Treceți la conținutul principal

***


eram gata,
m-am dus să mor de ficat,
dar în salon 4 bolnavi
mult mai bătrâni decât mine
vorbeau despre
"cât de bine arată şi-acum sophia loren".
cumva asta mi-a fost de ajuns,
m-a pus pe picioare,
"numai să vrei", îmi spuseseși
în ultima noapte.
m-am ridicat, aproape ca lazăr,
şi am ieşit din spital.
pe stradă treceau picioarele
sofiei loren, apoi sânii ei,
gâtul, ceva mai târziu ochii,
ca nişte bucăţi dintr-un adevăr
mult mai simplu decât tot ce-mi
închipuisem până atunci
despre viaţă.


(ciprian măceşaru)

Postări populare de pe acest blog

Primele două capitole din "Trecutul..." au apărut în limba italiană, în revista Orizzonti culturali, în traducerea lui Mauro Barindi

http://www.orizzonticulturali.it/it_interventi_Mauro-Barindi-e-Ciprian-Macesaru.html Una post-società ai margini della modernità: Ciprian Măceșaru e la Romania dei nostri giorni (febbraio 2017, anno VII)

„Resimt o plăcere nebună în a scormoni după scriitori excelenți, dar puțin cunoscuți”

http://www.bookaholic.ro/biblioteca-de-scriitor-ciprian-macesaru.html Bibliotecă de scriitor Un material de Ema COJOCARU pentru bookaholic.ro.

6 poeme în revista cehească Psí Víno, traduse de Libuše Valentová